{"id":2084,"date":"2023-04-26T15:36:42","date_gmt":"2023-04-26T18:36:42","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/?post_type=mec-events&#038;p=2084"},"modified":"2023-06-07T15:06:52","modified_gmt":"2023-06-07T18:06:52","slug":"seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani","status":"publish","type":"mec-events","link":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/","title":{"rendered":"<b>Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed<\/b> <br> Kuatia\u00f1e\u2019e \/ Libro Alma"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">La palabra\u00a0<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">kuatia<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0ya se presenta con varios y diversos significados, en los cuales se entreveran el primitivo y primordial de cosa pintada y el ya \u00abreducido\u00bb seg\u00fan la sem\u00e1ntica colonial, como papel en el que se escribe:\u00a0<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">kuatia\u00a0<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">-r-<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">), \u2018escritura\u2019; \u2018papel\u2019; \u2018carta\u2019; \u2018libro\u2019, sin dejar de ser pintura y dibujo corporal,\u00a0El soporte de esa pintura era sobre todo el cuerpo humano. Pero hab\u00eda aparecido ahora con esos \u00abotros\u00bb, asimilados a sus hechiceros, algo nuevo, otro modo de comunicaci\u00f3n de mensajes, a trav\u00e9s de otro soporte que no es la piel sino el papel, en el que la palabra y su voz, un sonido, son pintados mediante rasgos, l\u00edneas y rayas. El papel soporta la huella de la voz. Pues bien, a trav\u00e9s de una serie de mutaciones sem\u00e1nticas, como\u00a0<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00f1e\u2019\u1ebd ikuati\u00e1va<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, \u2018la palabra pintada\u2019, el adjetivo se hace sustantivo para significar el papel y el libro, que ser\u00e1n llamados:\u00a0<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">kuatia<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><b>\u201cEl papel que habla\u201d, Bartomeu Meli\u00e0<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<blockquote><p><b>Martes de 17 a 18.30 hs\u00a0<\/b><\/p>\n<p><b>Inicia martes 16 de mayo &#8211; Duraci\u00f3n: 4 clases<\/b><\/p>\n<p><b>Coordina: Mario Castells<\/b><\/p>\n<p><b>Actividad gratuita \/ <\/b><strong>Cupos Limitados<\/strong><\/p>\n<p><b>Inscripciones e info: 3415507031<\/b><\/p><\/blockquote>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Comenzaremos con una breve introducci\u00f3n a la lengua y cultura guaran\u00edes con sus problemas fundamentales: el guaran\u00ed de las selvas, el conquistado y reducido, el paraguayo y sus variedades dialectales, el biling\u00fcismo y la diglosia, la normativizaci\u00f3n y el yopar\u00e1 (jopara). Teko, tekoha, \u00f1ande reko yma. Vida y territorio: cultura guaran\u00ed.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Seguiremos con la cosmogon\u00eda guaran\u00ed a trav\u00e9s de sus textos sagrados: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ayvu Rapyta. El fundamento de la palabra. Textos m\u00edticos de los mbya guaran\u00ed del Guaira<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1959), de Le\u00f3n Cadogan y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ayvu Rendy Vera. La palabra luminosa <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(1984)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">textos m\u00edticos de los Mbya guaran\u00ed de la provincia de Misiones, recopilados por Carlos Mart\u00ednez Gamba.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Seguiremos en t\u00e1ndem con la poes\u00eda actual: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Tangara, tangara<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1985)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">libro de Ram\u00f3n Silva;<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> Ita ha\u2019e\u00f1oso \/ Ya no est\u00e1 sola la piedra <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(1985)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">volumen de poemas de Miguelangel Meza; <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Tomimbi <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(1990)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, Tovera<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1991)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, Tojaj\u00e1i <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">(1992)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\"> &#8211; Que brillen \/ Que resplandezcan \/ Que refuljan<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, trilog\u00eda de poemas de Zen\u00f3n Bogado Rol\u00f3n \/ Tupa Kuaray Pyau y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Ogue jave takuapu \/ Cuando se apaga el sonido de las tacuaras<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (2010)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">de Susy Delgado<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por \u00faltimo nos enfocaremos en la narrativa actual: <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Kala\u00edto pombero<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1981)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">de Tadeo Zarratea, primera novela escrita en lengua originaria y <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Jagua \u00f1etu\u2019o \/ Perro rasc\u00e1ndose los piques<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (1989)<\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">de Carlos Mart\u00ednez Gamba, volumen de relatos del fundador de la narrativa en lengua guaran\u00ed del Paraguay.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La palabra\u00a0kuatia\u00a0ya se presenta con varios y diversos significados, en los cuales se entreveran el primitivo y primordial de cosa pintada y el ya \u00abreducido\u00bb seg\u00fan la sem\u00e1ntica colonial, como papel en el que se escribe:\u00a0kuatia\u00a0(-r-), \u2018escritura\u2019; \u2018papel\u2019; \u2018carta\u2019; \u2018libro\u2019, sin dejar de ser pintura y dibujo corporal,\u00a0El soporte de esa pintura era sobre todo el cuerpo humano. Pero hab\u00eda aparecido ahora con esos \u00abotros\u00bb, asimilados a sus hechiceros, algo nuevo, otro modo de comunicaci\u00f3n de mensajes, a trav\u00e9s de otro soporte que no es la piel sino el papel, en el que la palabra y su voz, un sonido, son pintados mediante rasgos, l\u00edneas y rayas. El papel soporta la huella de la voz. Pues bien, a trav\u00e9s de una serie de mutaciones sem\u00e1nticas, como\u00a0\u00f1e\u2019\u1ebd ikuati\u00e1va, \u2018la palabra pintada\u2019, el adjetivo se hace sustantivo para significar el papel y el libro, que ser\u00e1n llamados:\u00a0kuatia. \u201cEl papel que habla\u201d, Bartomeu Meli\u00e0 &nbsp; Martes de 17 a 18.30 hs\u00a0 Inicia martes 16 de mayo &#8211; Duraci\u00f3n: 4 clases Coordina: Mario Castells Actividad gratuita \/ Cupos Limitados Inscripciones e info: 3415507031 Comenzaremos con una breve introducci\u00f3n a la lengua y cultura guaran\u00edes con sus problemas fundamentales: el guaran\u00ed de las selvas, el conquistado y reducido, el paraguayo y sus variedades dialectales, el biling\u00fcismo y la diglosia, la normativizaci\u00f3n y el yopar\u00e1 (jopara). Teko, tekoha, \u00f1ande reko yma. Vida y territorio: cultura guaran\u00ed. Seguiremos con la cosmogon\u00eda guaran\u00ed a trav\u00e9s de sus textos sagrados: Ayvu Rapyta. El fundamento de la palabra. Textos m\u00edticos de los mbya guaran\u00ed del Guaira (1959), de Le\u00f3n Cadogan y Ayvu Rendy Vera. La palabra luminosa (1984), textos m\u00edticos de los Mbya guaran\u00ed de la provincia de Misiones, recopilados por Carlos Mart\u00ednez Gamba.\u00a0 Seguiremos en t\u00e1ndem con la poes\u00eda actual: Tangara, tangara (1985), libro de Ram\u00f3n Silva; Ita ha\u2019e\u00f1oso \/ Ya no est\u00e1 sola la piedra (1985), volumen de poemas de Miguelangel Meza; Tomimbi (1990), Tovera (1991), Tojaj\u00e1i (1992) &#8211; Que brillen \/ Que resplandezcan \/ Que refuljan, trilog\u00eda de poemas de Zen\u00f3n Bogado Rol\u00f3n \/ Tupa Kuaray Pyau y Ogue jave takuapu \/ Cuando se apaga el sonido de las tacuaras (2010), de Susy Delgado.\u00a0 Por \u00faltimo nos enfocaremos en la narrativa actual: Kala\u00edto pombero (1981), de Tadeo Zarratea, primera novela escrita en lengua originaria y Jagua \u00f1etu\u2019o \/ Perro rasc\u00e1ndose los piques (1989), de Carlos Mart\u00ednez Gamba, volumen de relatos del fundador de la narrativa en lengua guaran\u00ed del Paraguay. &nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2085,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}}},"tags":[],"mec_category":[],"class_list":["post-2084","mec-events","type-mec-events","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed - CEC<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed - CEC\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La palabra\u00a0kuatia\u00a0ya se presenta con varios y diversos significados, en los cuales se entreveran el primitivo y primordial de cosa pintada y el ya \u00abreducido\u00bb seg\u00fan la sem\u00e1ntica colonial, como papel en el que se escribe:\u00a0kuatia\u00a0(-r-), \u2018escritura\u2019; \u2018papel\u2019; \u2018carta\u2019; \u2018libro\u2019, sin dejar de ser pintura y dibujo corporal,\u00a0El soporte de esa pintura era sobre todo el cuerpo humano. Pero hab\u00eda aparecido ahora con esos \u00abotros\u00bb, asimilados a sus hechiceros, algo nuevo, otro modo de comunicaci\u00f3n de mensajes, a trav\u00e9s de otro soporte que no es la piel sino el papel, en el que la palabra y su voz, un sonido, son pintados mediante rasgos, l\u00edneas y rayas. El papel soporta la huella de la voz. Pues bien, a trav\u00e9s de una serie de mutaciones sem\u00e1nticas, como\u00a0\u00f1e\u2019\u1ebd ikuati\u00e1va, \u2018la palabra pintada\u2019, el adjetivo se hace sustantivo para significar el papel y el libro, que ser\u00e1n llamados:\u00a0kuatia. \u201cEl papel que habla\u201d, Bartomeu Meli\u00e0 &nbsp; Martes de 17 a 18.30 hs\u00a0 Inicia martes 16 de mayo &#8211; Duraci\u00f3n: 4 clases Coordina: Mario Castells Actividad gratuita \/ Cupos Limitados Inscripciones e info: 3415507031 Comenzaremos con una breve introducci\u00f3n a la lengua y cultura guaran\u00edes con sus problemas fundamentales: el guaran\u00ed de las selvas, el conquistado y reducido, el paraguayo y sus variedades dialectales, el biling\u00fcismo y la diglosia, la normativizaci\u00f3n y el yopar\u00e1 (jopara). Teko, tekoha, \u00f1ande reko yma. Vida y territorio: cultura guaran\u00ed. Seguiremos con la cosmogon\u00eda guaran\u00ed a trav\u00e9s de sus textos sagrados: Ayvu Rapyta. El fundamento de la palabra. Textos m\u00edticos de los mbya guaran\u00ed del Guaira (1959), de Le\u00f3n Cadogan y Ayvu Rendy Vera. La palabra luminosa (1984), textos m\u00edticos de los Mbya guaran\u00ed de la provincia de Misiones, recopilados por Carlos Mart\u00ednez Gamba.\u00a0 Seguiremos en t\u00e1ndem con la poes\u00eda actual: Tangara, tangara (1985), libro de Ram\u00f3n Silva; Ita ha\u2019e\u00f1oso \/ Ya no est\u00e1 sola la piedra (1985), volumen de poemas de Miguelangel Meza; Tomimbi (1990), Tovera (1991), Tojaj\u00e1i (1992) &#8211; Que brillen \/ Que resplandezcan \/ Que refuljan, trilog\u00eda de poemas de Zen\u00f3n Bogado Rol\u00f3n \/ Tupa Kuaray Pyau y Ogue jave takuapu \/ Cuando se apaga el sonido de las tacuaras (2010), de Susy Delgado.\u00a0 Por \u00faltimo nos enfocaremos en la narrativa actual: Kala\u00edto pombero (1981), de Tadeo Zarratea, primera novela escrita en lengua originaria y Jagua \u00f1etu\u2019o \/ Perro rasc\u00e1ndose los piques (1989), de Carlos Mart\u00ednez Gamba, volumen de relatos del fundador de la narrativa en lengua guaran\u00ed del Paraguay. &nbsp;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"CEC\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/centrodeexpresionescontemporaneas\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-06-07T18:06:52+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Encaramado-a-mi-quimera-Enrique-Collar-1998.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1440\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"964\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@CEC_Rosario\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"2 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\\\/\",\"name\":\"Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed - CEC\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/Encaramado-a-mi-quimera-Enrique-Collar-1998.jpg\",\"datePublished\":\"2023-04-26T18:36:42+00:00\",\"dateModified\":\"2023-06-07T18:06:52+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/Encaramado-a-mi-quimera-Enrique-Collar-1998.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/Encaramado-a-mi-quimera-Enrique-Collar-1998.jpg\",\"width\":1440,\"height\":964},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Eventos\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/index.php\\\/events\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/\",\"name\":\"CEC\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/#organization\",\"name\":\"CEC Rosario\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/08\\\/cec-01.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/08\\\/cec-01.png\",\"width\":2000,\"height\":976,\"caption\":\"CEC Rosario\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.cecrosario.gob.ar\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/centrodeexpresionescontemporaneas\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/CEC_Rosario\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/cec_rosario\\\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed - CEC","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed - CEC","og_description":"La palabra\u00a0kuatia\u00a0ya se presenta con varios y diversos significados, en los cuales se entreveran el primitivo y primordial de cosa pintada y el ya \u00abreducido\u00bb seg\u00fan la sem\u00e1ntica colonial, como papel en el que se escribe:\u00a0kuatia\u00a0(-r-), \u2018escritura\u2019; \u2018papel\u2019; \u2018carta\u2019; \u2018libro\u2019, sin dejar de ser pintura y dibujo corporal,\u00a0El soporte de esa pintura era sobre todo el cuerpo humano. Pero hab\u00eda aparecido ahora con esos \u00abotros\u00bb, asimilados a sus hechiceros, algo nuevo, otro modo de comunicaci\u00f3n de mensajes, a trav\u00e9s de otro soporte que no es la piel sino el papel, en el que la palabra y su voz, un sonido, son pintados mediante rasgos, l\u00edneas y rayas. El papel soporta la huella de la voz. Pues bien, a trav\u00e9s de una serie de mutaciones sem\u00e1nticas, como\u00a0\u00f1e\u2019\u1ebd ikuati\u00e1va, \u2018la palabra pintada\u2019, el adjetivo se hace sustantivo para significar el papel y el libro, que ser\u00e1n llamados:\u00a0kuatia. \u201cEl papel que habla\u201d, Bartomeu Meli\u00e0 &nbsp; Martes de 17 a 18.30 hs\u00a0 Inicia martes 16 de mayo &#8211; Duraci\u00f3n: 4 clases Coordina: Mario Castells Actividad gratuita \/ Cupos Limitados Inscripciones e info: 3415507031 Comenzaremos con una breve introducci\u00f3n a la lengua y cultura guaran\u00edes con sus problemas fundamentales: el guaran\u00ed de las selvas, el conquistado y reducido, el paraguayo y sus variedades dialectales, el biling\u00fcismo y la diglosia, la normativizaci\u00f3n y el yopar\u00e1 (jopara). Teko, tekoha, \u00f1ande reko yma. Vida y territorio: cultura guaran\u00ed. Seguiremos con la cosmogon\u00eda guaran\u00ed a trav\u00e9s de sus textos sagrados: Ayvu Rapyta. El fundamento de la palabra. Textos m\u00edticos de los mbya guaran\u00ed del Guaira (1959), de Le\u00f3n Cadogan y Ayvu Rendy Vera. La palabra luminosa (1984), textos m\u00edticos de los Mbya guaran\u00ed de la provincia de Misiones, recopilados por Carlos Mart\u00ednez Gamba.\u00a0 Seguiremos en t\u00e1ndem con la poes\u00eda actual: Tangara, tangara (1985), libro de Ram\u00f3n Silva; Ita ha\u2019e\u00f1oso \/ Ya no est\u00e1 sola la piedra (1985), volumen de poemas de Miguelangel Meza; Tomimbi (1990), Tovera (1991), Tojaj\u00e1i (1992) &#8211; Que brillen \/ Que resplandezcan \/ Que refuljan, trilog\u00eda de poemas de Zen\u00f3n Bogado Rol\u00f3n \/ Tupa Kuaray Pyau y Ogue jave takuapu \/ Cuando se apaga el sonido de las tacuaras (2010), de Susy Delgado.\u00a0 Por \u00faltimo nos enfocaremos en la narrativa actual: Kala\u00edto pombero (1981), de Tadeo Zarratea, primera novela escrita en lengua originaria y Jagua \u00f1etu\u2019o \/ Perro rasc\u00e1ndose los piques (1989), de Carlos Mart\u00ednez Gamba, volumen de relatos del fundador de la narrativa en lengua guaran\u00ed del Paraguay. &nbsp;","og_url":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/","og_site_name":"CEC","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/centrodeexpresionescontemporaneas","article_modified_time":"2023-06-07T18:06:52+00:00","og_image":[{"width":1440,"height":964,"url":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Encaramado-a-mi-quimera-Enrique-Collar-1998.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@CEC_Rosario","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"2 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/","url":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/","name":"Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed - CEC","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Encaramado-a-mi-quimera-Enrique-Collar-1998.jpg","datePublished":"2023-04-26T18:36:42+00:00","dateModified":"2023-06-07T18:06:52+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Encaramado-a-mi-quimera-Enrique-Collar-1998.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Encaramado-a-mi-quimera-Enrique-Collar-1998.jpg","width":1440,"height":964},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/seminario-de-literatura-paraguaya-de-expresion-guarani\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Eventos","item":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/events\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Seminario de literatura paraguaya de expresi\u00f3n guaran\u00ed"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/#website","url":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/","name":"CEC","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/#organization","name":"CEC Rosario","url":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/cec-01.png","contentUrl":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/cec-01.png","width":2000,"height":976,"caption":"CEC Rosario"},"image":{"@id":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/centrodeexpresionescontemporaneas","https:\/\/x.com\/CEC_Rosario","https:\/\/www.instagram.com\/cec_rosario\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/mec-events\/2084","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/mec-events"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/mec-events"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2084"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2085"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2084"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2084"},{"taxonomy":"mec_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cecrosario.gob.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/mec_category?post=2084"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}